Annie Tate says: My favorite of the Baltasar triptych! Another nameless female narrator giving us a stream of consciousness POV. In Boulder our narrator moves to Iceland with her partner - forced to start anew, and speak a language that’s not her native tongue. Her feelings of being an outsider are only compounded as the book goes on. Also I really liked how language was such a big theme of the story - particularly because I was reading the book in translation.
Working as a cook on a merchant ship, a woman comes to know and love Samsa, a woman who gives her the nickname "Boulder." When Samsa gets a job in Reykjavik and the couple decides to move there together, Samsa decides that she wants to have a child. She is already forty and can't bear to let the opportunity pass her by. Boulder is less enthused, but doesn't know how to say no--and so finds herself dragged along on a journey that feels as thankless as it is alien.
With motherhood changing Samsa into a stranger, Boulder must decide where her priorities lie, and whether her yearning for freedom can truly trump her yearning for love.
Once again, Eva Baltasar demonstrates her preeminence as a chronicler of queer voices navigating a hostile world--and in prose as brittle and beautiful as an ancient saga.
Annie Tate says: My favorite of the Baltasar triptych! Another nameless female narrator giving us a stream of consciousness POV. In Boulder our narrator moves to Iceland with her partner - forced to start anew, and speak a language that’s not her native tongue. Her feelings of being an outsider are only compounded as the book goes on. Also I really liked how language was such a big theme of the story - particularly because I was reading the book in translation.
Working as a cook on a merchant ship, a woman comes to know and love Samsa, a woman who gives her the nickname "Boulder." When Samsa gets a job in Reykjavik and the couple decides to move there together, Samsa decides that she wants to have a child. She is already forty and can't bear to let the opportunity pass her by. Boulder is less enthused, but doesn't know how to say no--and so finds herself dragged along on a journey that feels as thankless as it is alien.
With motherhood changing Samsa into a stranger, Boulder must decide where her priorities lie, and whether her yearning for freedom can truly trump her yearning for love.
Once again, Eva Baltasar demonstrates her preeminence as a chronicler of queer voices navigating a hostile world--and in prose as brittle and beautiful as an ancient saga.
Annie Tate says: My favorite of the Baltasar triptych! Another nameless female narrator giving us a stream of consciousness POV. In Boulder our narrator moves to Iceland with her partner - forced to start anew, and speak a language that’s not her native tongue. Her feelings of being an outsider are only compounded as the book goes on. Also I really liked how language was such a big theme of the story - particularly because I was reading the book in translation.
Working as a cook on a merchant ship, a woman comes to know and love Samsa, a woman who gives her the nickname "Boulder." When Samsa gets a job in Reykjavik and the couple decides to move there together, Samsa decides that she wants to have a child. She is already forty and can't bear to let the opportunity pass her by. Boulder is less enthused, but doesn't know how to say no--and so finds herself dragged along on a journey that feels as thankless as it is alien.
With motherhood changing Samsa into a stranger, Boulder must decide where her priorities lie, and whether her yearning for freedom can truly trump her yearning for love.
Once again, Eva Baltasar demonstrates her preeminence as a chronicler of queer voices navigating a hostile world--and in prose as brittle and beautiful as an ancient saga.